BRIEF HISTORY Nigeria is the most populous country in Africa and the seventh most populous in the world. There are about 700 languages spoken in Nigeria. 325 of these still do not have even a single verse of the Bible translated. About 30% of these languages are endangered and are headed towards extinction. Nigeria was among the first countries in Africa to form a national Bible translating organisation. In 1962, the University of Nigeria signed a cooperative agreement with Wycliffe’s partner, SIL International, to carry out language development work. Out of this partnership, the Nigeria Bible Translation Trust (NBTT) was born. In 1976, NBTT assumed the responsibility for Bible translation for the minority language groups in Nigeria. Currently, NBTT has over 107 projects running across the country and is conducting surveys of over 42 more Language Communities with the possibility of starting translation work. Due to the growing number of Bible translation projects, and to decentralize activities from the headquarters, NBTT has decided to split these projects into seven zones across the country, each zone having not less than 12 projects, headed by a Zonal Coordinator. WHAT WE DO:
To partner with the church and communities |
Copyright © 2023, NBTT.org